Fernando Mantilla-Serrano est associé au bureau de Paris de Latham & Watkins et Co-Chair de la pratique arbitrage international au niveau mondial. Il est réputé pour son expérience en arbitrage international, représentant des sociétés privées, des états et des entités publiques dans des litiges hautement complexes, commerciaux ou entre investisseurs et États.

Fernando intervient dans des dossiers d’arbitrage international régis par les principaux règlements institutionnels (CCI, LCIA, AFA, SCC, ICDR) ainsi que dans des arbitrage ad hoc. Il a également été impliqué dans des arbitrages d’investissement, notamment sous l’égide du CIRDI. Fernando est membre du conseil d'administration du Congrès International de l'arbitrage Commercial (ICCA) et du Centre d'Arbitrage International de Singapour (SIAC), fellow du Chartered Institute of Arbitrators (FCIArb) et membre de la International Law Association (ILA).

Il intervient fréquemment en qualité de président de tribunaux arbitraux, arbitre unique ou co-arbitre. Il agit également en tant qu’expert devant des tribunaux arbitraux et des juridictions étatiques. 

Expérience notable en tant qu’avocat *

  • Une société d’énergie latino- américaine, défenderesse dans un arbitrage CCI (Paris) l’opposant à un opérateur européen présent dans le secteur du pétrole et du gaz. Le conflit s’insère dans le cadre de l’acquisition de droits sur des zones d’exploitation en Amérique-Latine et résulte de l’exécution d’une clause d'indexation sur les bénéfices futurs insérée dans une cession d’actions (dossier soumis au droit français ).
  • Charanne and Construction Investments et Isolux Investments Netherlands dans trois arbitrages SCC (Madrid) contre le Royaume d’Espagne portant sur l’interprétation du texte du Traité sur la Charte de l'Energie. Les demandes résultent d’un changement opéré par l’état espagnole dans la réglementation des prix dans le secteur photovoltaïque.
  • Une filiale américaine d’une société européenne dans le secteur de l’énergie photovoltaïque, dans un arbitrage CCI (New York) dont le demandeur est un cabinet de conseil. L’arbitrage est lié à un contrat de prestation de services pour la construction d’une centrale électrique (dossier soumis au droit de l’état de New York).
  • Une filiale européenne d’une société nord-américaine dans le domaine de la défense dans un arbitrage contre l’état portugais, administré par l’Association Commerciale de Lisbonne/Centre d’Arbitrage de la Chambre Portugaise du Commerce et de l’Industrie. Le litige résulte de la résiliation de contrats de fourniture d’équipements de défense (dossier soumis au droit portugais ; siège de l’arbitrage à Lisbonne). 
  • Une filiale d’une société européenne leader dans les énergies renouvelables, demandeur dans un arbitrage CCI contre une société d’énergie latino-américaine et lié à la vente d’un projet de parc éolien en Amérique-Latine (dossier soumis au droit argentin ; siège de l’arbitrage à Montevideo, Uruguay).

Expérience notable en tant qu’arbitre * 

  • Affaire CIRDI ARB/07/2: Membre du Comité Ad Hoc pour statuer sur la demande d’annulation dans l’affaire RSM Production Corporation c. République Centrafricaine. 
  • Affaire CIRDI ARB/11/11: Président du Tribunal Arbitral, entre AHS Niger, Menzies Middle East et Africa S.A. et la République du Niger dans un litige lié aux services des transports. 
  • Président du Tribunal Arbitral dans l’affaire PCA No. AA 280 entre la société Romak et la République d’Ouzbekistan. L'arbitrage était fondé sur le Traité bilatéral d'investissement signé entre la Suisse et l'Ouzbékistan et mené selon la procédure CNUDCI. Le siège de l'arbitrage était Paris et les langues de la procédure étaient l'anglais et le français. L'arbitrage était administré par la Cour Permanente d'Arbitrage. 
  • Président du Tribunal Arbitral dans un arbitrage CCI, sous le Droit égyptien, relatif à la résiliation d’un contrat de leasing et d’administration hôtelière. 
  • Président du Tribunal Arbitral dans un arbitrage régit par l’Association Française d’Arbitrage, à Paris, sujet à la loi française et en rapport avec l’industrie de la construction navale.

Bar Qualification

  • Avocat (Paris)
  • Colombia (Abogado)
  • New York
  • Spain (Abogado)

Education

  • DEA and DSU, University of Paris II, 1991
  • LL.M. (Fulbright Scholar), New York University, 1988
  • JD and Economics, Pontificia Universidad Javeriana de Colombia, 1985

Languages Spoken

  • English
  • French
  • Portuguese
  • Spanish